Thông tin hay

Kinh nghiệm chọn 日本語学校 không lo trượt visa - Chia sẻ từ 行政書士!

Bạn đang ấp ủ dự định sang Nhật học tiếng nhưng lại lo lắng không biết: "Nên chọn trường như thế nào cho đúng?" hay "Thủ tục xin visa có phức tạp không?"

Chào các bạn! Tôi là 行政書士 chuyên về mảng 在留資格 (VISA) tại Nhật Bản. Để sang Nhật du học, bạn bắt buộc phải có 在留資格 「留学」. Tuy nhiên, một sự thật là không phải cứ chọn đại một ngôi trường nào cũng giống nhau đâu. Nếu chọn sai trường, bạn không chỉ đối mặt với nguy cơ bị đánh trượt visa mà còn có thể khiến cuộc sống tại Nhật sau này trở nên rất khó khăn.

Hôm nay, để giúp các bạn yên tâm bước những bước đầu tiên trên con đường du học, tôi sẽ giải thích thật chi tiết và dễ hiểu về hệ thống các trường 日本語学校 cũng như những điểm mấu chốt khi xin visa.

1. Có phải trường 日本語学校 nào cũng xin được 「留学ビザ」 không?

Điều đầu tiên bạn cần lưu ý là nếu bạn tự học hoặc học tại các trung tâm gia sư tư nhân, bạn sẽ không thể xin được 留学ビザ.

Để nhận được visa này, bạn phải nhập học tại một 日本語教育機関 được quốc gia (法務大臣) công nhận chính thức, hay còn gọi là 「告示校」. Hiện nay tại Nhật có hơn 700 trường 告示校. Những trường này đều phải vượt qua các tiêu chuẩn khắt khe về chất lượng giảng dạy và cơ sở vật chất do chính phủ quy định.

Bạn có thể tự mình kiểm tra xem ngôi trường mình đang nhắm tới có nằm trong danh sách được cấp visa hay không tại trang web của 出入国在留管理庁.

2. Điểm quan trọng nhất khi chọn trường: 「適正校」 là gì?

Đây chính là chìa khóa quan trọng nhất. 入管 (出入国在留管理庁) sẽ phân loại các trường thành hai nhóm: 「適正校」 và 「非適正校」.

  • 適正校: Là những trường ưu tú, quản lý tốt việc lên lớp và sinh hoạt của du học sinh (đảm bảo học sinh đi học đầy đủ, không cư trú bất hợp pháp).

  • 非適正校: Là những trường có nhiều du học sinh bỏ học hoặc ở lại Nhật quá hạn (cư trú bất hợp pháp) trong quá khứ.

Tại sao bạn nhất định nên chọn 「適正校」? Nếu bạn nhập học tại một trường được công nhận là 適正校, hồ sơ nộp lên 入管 sẽ đơn giản hơn rất nhiều và quá trình xét duyệt cũng diễn ra suôn sẻ hơn. Ngược lại, nếu chọn phải trường 「非適正校」, bạn sẽ phải chuẩn bị cực kỳ nhiều giấy tờ, bị kiểm tra khắt khe hơn, và thời hạn visa được cấp có thể bị rút ngắn lại (ví dụ chỉ được 6 tháng thay vì 1 năm hay 2 năm).

Hầu hết các trường đều công bố trạng thái 適正校 trên website của họ, nên các bạn hãy kiểm tra thật kỹ nhé.

3. Các bước để cầm trên tay tấm 留学ビザ

Thủ tục để sang được Nhật Bản cơ bản sẽ theo quy trình sau:

  1. Đăng ký nhập học: Chọn trường 日本語学校 mình thích và nộp đơn nhập học.

  2. Trường thay mặt nộp đơn: Trường sẽ thay mặt bạn nộp đơn xin 「在留資格認定証明書 (COE)」 tại 入管 ở Nhật.

  3. Cấp giấy chứng nhận (COE): Sau khi vượt qua vòng xét duyệt của 入管, bạn sẽ được cấp tờ giấy này.

  4. Xin visa tại nước sở tại: Bạn mang COE đến Đại sứ quán hoặc Tổng lãnh sự quán Nhật Bản tại Việt Nam để xin cấp visa.

  5. Lên đường sang Nhật!: Sau khi có visa, bạn đã có thể sẵn sàng bay sang Nhật rồi.

Trong quá trình này, điều quan trọng nhất là bạn phải chứng minh được "Ý chí muốn học tập nghiêm túc" và "Khả năng chi trả học phí, sinh hoạt phí tại Nhật (経費支弁能力)".

4. Những lưu ý về việc làm thêm và cuộc sống

Hãy nhớ rằng 留学ビザ là "Visa để đi học". Do đó, về nguyên tắc, bạn không được phép làm việc. Nếu muốn làm thêm, bạn cần làm thủ tục xin 「資格外活動許可」 tại sân bay hoặc tại 入管. Khi được cho phép, bạn có thể làm việc tối đa 28 tiếng/tuần (vào các kỳ nghỉ dài có thể làm tối đa 8 tiếng/ngày).

Nếu bạn làm quá giờ quy định hoặc mải mê làm thêm mà bỏ bê việc học, bạn sẽ không thể gia hạn được visa và buộc phải về nước. Các bạn hãy hết sức lưu ý điểm này nhé!


Góc giải đáp: Những câu hỏi thường gặp khi du học

Q1: Sau khi tốt nghiệp 日本語学校, tôi có thể ở lại làm việc luôn không?

A: Để đi làm ngay sau khi tốt nghiệp, bạn cần chuyển đổi từ 留学ビザ sang các loại visa lao động như 「技術・人文知識・国際業務」. Tuy nhiên, điều kiện là bạn phải tốt nghiệp Đại học/Cao đẳng tại Việt Nam hoặc Nhật Bản, hoặc tốt nghiệp 専門学校 tại Nhật với chuyên môn phù hợp. Nếu chỉ có bằng tốt nghiệp 日本語学校 thì hiện tại rất khó để chuyển sang visa đi làm trực tiếp.

Q2: Người chi trả học phí (経費支弁者) không phải là bố mẹ thì có sao không?

A: Tốt nhất vẫn là bố mẹ hoặc người thân trong gia đình, nhưng không bắt buộc duy nhất là bố mẹ. Tuy nhiên, hồ sơ sẽ bị kiểm tra rất kỹ về "Mối quan hệ" giữa người đó với bạn, cũng như bằng chứng về "Thu nhập và tiền gửi tiết kiệm". Nếu là họ hàng, bạn cần chuẩn bị giải trình thật thuyết phục để 入管 tin tưởng.

Q3: Có giới hạn độ tuổi không? Ngoài 30 tuổi có vào 日本語学校 được không?

A: Luật pháp không quy định độ tuổi cụ thể. Tuy nhiên, nếu thời gian kể từ khi bạn tốt nghiệp cấp học cuối cùng đã quá lâu (ví dụ tốt nghiệp cấp 3 đã hơn 10 năm), 入管 thường sẽ yêu cầu bạn nộp bản 「学習理由書」 giải trình chi tiết lý do tại sao bây giờ lại muốn sang Nhật học. Chỉ cần bạn có mục đích rõ ràng và kế hoạch tương lai cụ thể, vẫn có rất nhiều người ở độ tuổi 30, 40 lấy được visa và sang Nhật học tập thành công!


Lời kết

Có thể nói, việc chọn đúng trường 日本語学校 và chuẩn bị hồ sơ xin visa chính xác là yếu tố quyết định sự thành công cho cuộc sống mới của bạn tại Nhật Bản.

Nếu bạn còn đang băn khoăn "Trường nào phù hợp với mình?" hay "Lo lắng về khâu chuẩn bị giấy tờ...", đừng ngần ngại liên hệ với những người có chuyên môn để được tư vấn nhé. Chúng tôi luôn sẵn sàng hỗ trợ hết mình để các bạn có thể yên tâm theo đuổi giấc mơ tại xứ sở hoa anh đào!

Tourism 行政書士事務所
Tourism 行政書士事務所
🌟Thông báo: Từ giữa tháng 7, chính thức bắt đầu dịch vụ tư vấn trực tiếp cùng 行政書士 (Luật sư hành chính)!

Dịch vụ

-Thông tin hay