日本の在留資格VISA専門の行政書士 がရှင်းပြပေးမည့် 帰化申請 အတွက် အရေးကြီးစာရွက်စာတမ်း 「生計の概要」 ရေးသားနည်း အပြည့်အစုံ
ဂျပန်နိုင်ငံမှာ နေထိုင်တာ ကြာလာတာနဲ့အမျှ "ဂျပန်မှာပဲ တစ်သက်လုံး နေထိုင်သွားချင်တယ်"၊ "ဂျပန်နိုင်ငံသားအဖြစ် ခံယူချင်တယ်" လို့ စဉ်းစားလာကြတဲ့ မြန်မာလူမျိုးတွေ ပိုများလာပါတယ်။ ဂျပန်နိုင်ငံသားအဖြစ် လျှောက်ထားတဲ့ လုပ်ငန်းစဉ်ကို 「帰化申請」 လို့ ခေါ်ပြီး၊ အဲဒီစစ်ဆေးမှုထဲမှာ အရေးအကြီးဆုံးကတော့ 「生計要件」 ဖြစ်ပါတယ်။ ဒါဟာ "ဂျပန်မှာ စီးပွားရေးအရ တည်တည်ငြိမ်ငြိမ်နဲ့ အဆင်ပြေပြေ နေထိုင်နိုင်စွမ်း ရှိ၊ မရှိ" ဆိုတာကို စစ်ဆေးတာပဲ ဖြစ်ပါတယ်။
ဒါကို သက်သေပြဖို့အတွက် ပြင်ဆင်ရမယ့် စာရွက်စာတမ်းကတော့ 「生計の概要」 ဖြစ်ပါတယ်။ ဒီတစ်ခေါက်မှာတော့ အဲဒီစာရွက်စာတမ်း ရေးသားနည်းနဲ့ သတိထားရမယ့် အချက်တွေကို ပထမဆုံးအကြိမ် လျှောက်ထားမယ့်သူတွေတောင် နားလည်လွယ်စေဖို့ ရှင်းပြပေးသွားပါမယ်။
1. 「生計の概要」 ဆိုတာ ဘယ်လိုစာရွက်စာတမ်းမျိုးလဲ။
「帰化申請」 လုပ်တဲ့အခါ 「法務局」 ကို တင်ပြရမယ့် စာရွက်စာတမ်းတွေထဲမှာ 「生計の概要」 ဆိုတာ မဖြစ်မနေ ပါဝင်ရပါတယ်။ ဒါဟာ 「その1」 နဲ့ 「その2」 ဆိုပြီး ၂ မျိုးရှိပြီး အကြမ်းဖျင်းအားဖြင့် အောက်ပါအတိုင်း ဖြစ်ပါတယ်။
-
生計の概要(その1): လစဉ် "ငွေဝင်ငွေထွက်" (ဝင်ငွေနဲ့ အသုံးစရိတ်)
-
生計の概要(その2): လက်ရှိ ပိုင်ဆိုင်ထားတဲ့ "ပိုင်ဆိုင်မှုများ" (စုငွေ၊ အိမ်၊ ကား စသည်ဖြင့်)
စစ်ဆေးသူဟာ ဒီစာရွက်ကို ကြည့်ပြီး "ဒီလူဟာ အကြွေးတွေနဲ့ အခက်အခဲ ဖြစ်နေသလား"၊ "မိသားစုဝင်အားလုံး စုပေါင်းပြီး အဆင်ပြေပြေ နေထိုင်နိုင်သလား" ဆိုတာကို စစ်ဆေးမှာ ဖြစ်ပါတယ်။
2. 「生計の概要(その1)」 ရေးသားနည်း - လစဉ် ဝင်ငွေနဲ့ အသုံးစရိတ်
ဒီစာရွက်မှာတော့ အတူနေ မိသားစုဝင်အားလုံးရဲ့ ဝင်ငွေနဲ့ အသုံးစရိတ်ကို ရေးသားရမှာ ဖြစ်ပါတယ်။
① ဝင်ငွေ (Income) နဲ့ ပတ်သက်၍
လျှောက်ထားမယ့်လရဲ့ "ပြီးခဲ့တဲ့လ" ဝင်ငွေကို ရေးရမှာပါ။ အခွန်တွေ နုတ်ပြီးသား လက်ထဲအသားတင်ရတဲ့ (手取り額) ကို ရေးရပါမယ်။
-
အလုပ်လုပ်နေသူများ - လစာဖြတ်ပိုင်း (給与明細) ထဲက ဘဏ်ထဲဝင်တဲ့ အသားတင်ပမာဏကို စစ်ဆေးပါ။
-
ထောက်ပံ့ကြေး ရရှိသူများ - အတူမနေတဲ့ မိသားစုဝင်တွေဆီက ငွေလွှဲထောက်ပံ့မှု ရနေတယ်ဆိုရင် အဲဒီပမာဏကိုလည်း ဝင်ငွေအဖြစ် ထည့်သွင်းနိုင်ပါတယ်။ မှတ်ချက်ကွက်မှာ "ဘယ်သူ့ဆီက၊ ဘယ်လိုပတ်သက်သူဆီက" ရတာလဲဆိုတာကို အသေးစိတ် ရေးဖို့ လိုပါတယ်။
② အသုံးစရိတ် (Expenditure) နဲ့ ပတ်သက်၍
အသုံးစရိတ်ကို အဓိကအားဖြင့် အောက်ပါ အချက် ၆ ချက်နဲ့ ခွဲခြားရေးရပါမယ်။
-
စားစရိတ် - လစဉ် ဆန်ဖိုးနဲ့ အပြင်စာ စားစရိတ်များ။
-
အိမ်စရိတ် - အိမ်ငှားခ၊ စီမံခန့်ခွဲခ သို့မဟုတ် အိမ်အရစ်ကျ ပေးချေမှုများ။
-
ပညာရေးစရိတ် - ကလေးကျောင်းလခ သို့မဟုတ် ကျူရှင်စရိတ်များ။
-
အကြွေးပြန်ဆပ်ငွေ - ကားအရစ်ကျပေးငွေ သို့မဟုတ် Credit Card အကြွေးဆပ်ငွေများ။
-
အာမခံကြေး - အသက်အာမခံ သို့မဟုတ် အခြားအာမခံကြေးများ။
-
စုငွေ - လစဉ် စုဆောင်းနိုင်တဲ့ ပမာဏ။
③ အကြွေး (Debt) နဲ့ ပတ်သက်၍
အကယ်၍ ဘဏ်စတာတွေဆီက ငွေချေးထားတာ ရှိရင် ဘာကြောင့်ချေးတာလဲ၊ ဘယ်သူ့ဆီကလဲ၊ ကျန်ရှိတဲ့ ပမာဏနဲ့ ဘယ်တော့ အပြီးဆပ်မှာလဲ ဆိုတာကို အမှန်အတိုင်း ရေးရပါမယ်။
3. 「生計の概要(その2)」 ရေးသားနည်း - သင်၏ ပိုင်ဆိုင်မှုများ
ဒီနေရာမှာတော့ လက်ရှိ ပိုင်ဆိုင်ထားတဲ့ အရေးကြီး ပိုင်ဆိုင်မှုတွေကို ဖော်ပြရမှာပါ။ ဂျပန်နိုင်ငံအတွင်းက ပိုင်ဆိုင်မှုတင်မကဘဲ မိခင်နိုင်ငံ (မြန်မာနိုင်ငံ) မှာ ရှိတဲ့ ပိုင်ဆိုင်မှုတွေ ကိုလည်း ရေးဖို့ လိုအပ်တာက အရေးကြီးတဲ့ အချက် ဖြစ်ပါတယ်။
-
အိမ်ခြံမြေ - မြေကွက်၊ တိုက်ခန်း၊ အိမ် စသည်ဖြင့်။ ဧရိယာအကျယ်အဝန်း၊ လက်ရှိပေါက်ဈေးနဲ့ ဘယ်သူ့နာမည်နဲ့လဲ ဆိုတာကို ရေးရပါမယ်။
-
စုငွေ - ဘဏ်နာမည်၊ အမည်နဲ့ လက်ရှိ လက်ကျန်ငွေ။
-
ရှယ်ယာနဲ့ ငွေချေးစာချုပ် - ရင်းနှီးမြှုပ်နှံမှု ရှိရင် အဲဒီရဲ့ လက်ရှိတန်ဖိုး။
-
တန်ဖိုးကြီး ပစ္စည်းများ - တစ်ခုကို ယန်း ၁၀၀ သောင်း (၁ သန်း) ထက်မနည်း တန်ဖိုးရှိတဲ့ ပစ္စည်းတွေကို ဆိုလိုတာပါ။ ဥပမာ - ဇိမ်ခံကား သို့မဟုတ် တန်ဖိုးကြီး လက်ဝတ်ရတနာများ။
4. ကျွမ်းကျင်ပညာရှင်၏ အကြံပြုချက် - စစ်ဆေးမှုကို အဆုံးအဖြတ်ပေးမည့် 「生計要件」
「出入国在留管理局」 ရဲ့ 「永住許可」 နဲ့ 「法務局」 ရဲ့ 「帰化」 စစ်ဆေးမှုတွေမှာ တွက်ချက်ပုံ အနည်းငယ် ကွာခြားနိုင်ပေမယ့် တူညီတဲ့အချက်ကတော့ "ရေရှည် တည်ငြိမ်မှု" ပဲ ဖြစ်ပါတယ်။
အခွန်နဲ့ ပင်စင် မပေးဘဲ ထားလို့ မရပါ
ဝင်ငွေ ဘယ်လောက်ပဲ ကောင်းကောင်း 「住民税」, 「所得税」, 「健康保険」, 「年金」 တွေကို သတ်မှတ်ရက်အတိုင်း မပေးဆောင်ထားဘူးဆိုရင် 「帰化」 ခွင့်ပြုချက်ရဖို့ အလွန် ခက်ခဲသွားပါလိမ့်မယ်။
ဝင်ငွေ သတ်မှတ်ချက်
တိကျတဲ့ ပမာဏ သတ်မှတ်ထားတာ မရှိပေမယ့် 「生活保護」 (အစိုးရ ထောက်ပံ့ကြေး) မယူဘဲ မိသားစုအလိုက် ဂျပန်မှာ ကိုယ့်ခြေထောက်ပေါ်ကိုယ် ရပ်တည်နိုင်တဲ့ အဆင့် ရှိရပါမယ်။ တစ်ကိုယ်ရေသမားဆိုရင် ယေဘုယျအားဖြင့် လက်ထဲအသားတင်ရငွေ ယန်း ၂၀ သောင်း ဝန်းကျင်ဟာ စံနှုန်းတစ်ခုလို့ ပြောနိုင်ပေမယ့် နေထိုင်တဲ့ ဒေသနဲ့ မိသားစုဝင် အရေအတွက်ပေါ် မူတည်ပြီး ကွာခြားနိုင်ပါတယ်။
5. စာဖတ်သူများ သိလိုသမျှ Q&A
မြန်မာလူမျိုးတွေ စိုးရိမ်လေ့ရှိတဲ့ အချက် ၃ ချက်ကို ရွေးချယ်ပေးထားပါတယ်။
Q1 - အလုပ်ပြောင်းထားတာ မကြာသေးဘူး၊ 帰化申請 လုပ်လို့ရမလား။
A - အလုပ်ပြောင်းတာက ပြဿနာ မဟုတ်ပါဘူး။ ဒါပေမဲ့ လစာ အများကြီး လျော့သွားတာမျိုး ဒါမှမဟုတ် 「試用期間中」 (အစမ်းခန့် ကာလ) ဖြစ်နေရင် "တည်ငြိမ်မှု" မရှိဘူးလို့ အဆုံးအဖြတ် ခံရနိုင်ပါတယ်။ အလုပ်သစ်မှာ အနည်းဆုံး လအနည်းငယ်ကနေ ၁ နှစ်လောက် လုပ်ကိုင်ပြီး လစာမှတ်တမ်း အသစ် ရှိလာမှ လျှောက်တာက ပိုအဆင်ပြေပါတယ်။
Q2 - အခု အိမ်အရစ်ကျ (Housing Loan) ဒါမှမဟုတ် ကားအရစ်ကျ ဝယ်ထားတာ ရှိပါတယ်။ စစ်ဆေးမှုမှာ ထိခိုက်နိုင်မလား။
A - အရစ်ကျ ဝယ်ထားတာက အနှုတ်လက္ခဏာ မဟုတ်ပါဘူး။ အဓိကက "ဝင်ငွေနဲ့ ပြန်ဆပ်ရမယ့် ပမာဏ မျှတရဲ့လား" နဲ့ "ပြန်ဆပ်ဖို့ နောက်ကျတာမျိုး ရှိလား" ဆိုတာပါပဲ။ အစီအစဉ်အတိုင်း စနစ်တကျ ပြန်ဆပ်နေတယ်ဆိုရင် ဒါဟာ ဂျပန်မှာ အခြေချ နေထိုင်နေတယ်ဆိုတဲ့ အပေါင်းလက္ခဏာတောင် ဖြစ်နိုင်ပါတယ်။
Q3 - ဇနီး (သို့မဟုတ် ခင်ပွန်း) က အိမ်ထောင်ရှင်မမို့ ဝင်ငွေ မရှိပါဘူး။ ကျွန်တော် တစ်ယောက်တည်း ရှာကျွေးနေတာဆိုရင် အဆင်ပြေပါ့မလား။
A - အဆင်ပြေပါတယ်။ 「生計の概要」 ကို မိသားစု တစ်စုလုံး အနေနဲ့ ကြည့်တာပါ။ အိမ်ထောင်ဦးစီးရဲ့ ဝင်ငွေနဲ့တင် မိသားစုဝင်အားလုံး ချောင်ချောင်လည်လည် နေထိုင်နိုင်တယ်ဆိုတာ သက်သေပြနိုင်ရင် အိမ်ထောင်ဖက်မှာ ဝင်ငွေ မရှိလည်း စစ်ဆေးမှု အောင်မြင်နိုင်ပါတယ်။
6. အချုပ် - ရိုးသားပြီး တိကျစွာ ရေးသားခြင်းက အောင်မြင်မှုရဲ့ လျှို့ဝှက်ချက်ပါ
「生計の概要」 ကို ရေးသားရာမှာ အရေးကြီးဆုံးက ဘဏ်စာအုပ်၊ လစာဖြတ်ပိုင်းတွေနဲ့ ၁ ယန်းတောင် မလွဲစေဘဲ တိကျဖို့ပါပဲ။ 「法務局」 က တာဝန်ရှိသူတွေဟာ သင်တင်ပြထားတဲ့ အခွန်စာရွက်စာတမ်းတွေနဲ့ ဒါကို တိုက်ဆိုင် စစ်ဆေးမှာ ဖြစ်ပါတယ်။ ကိန်းဂဏန်းတွေ လွဲမှားနေရင် "လိမ်ညာထားသလား" လို့ သံသယဝင်စရာ ဖြစ်စေနိုင်ပါတယ်။
「帰化申請」 ဆိုတာ သင့်ဘဝအတွက် အရေးကြီးတဲ့ ဆုံးဖြတ်ချက်တစ်ခုပါ။ စာရွက်စာတမ်း ပြင်ဆင်ရမှာ စိုးရိမ်တာမျိုး ဒါမှမဟုတ် ကိုယ့်ရဲ့ ဝင်ငွေက အခြေအနေ ပြည့်မီရဲ့လား ဆိုတာကို သိလိုရင် ကျွမ်းကျင်သူတွေနဲ့ တိုင်ပင်ဆွေးနွေးဖို့ အကြံပြုလိုပါတယ်။